About La Gazette du Mauvais gout

Image Hosted by ImageShack.us

La mode a commencé a être documenté par la Gazette du Bon Ton, il y'a presque un siècle . Les temps ont changé et aujourd'hui on a envie de dire et "La Gazette Du Mauvais Gout"?Car comme disait Friedrich Nietzsche: "Le mauvais gout a son droit autant que le bon gout".Et il avait raison. Nous le revendiquons, le mauvais gout est plus que jamais le nouveau bon gout. Les fringues et les looks les plus ploucs deviennent toujours un jour ou l'autre les plus cool. Et c'est exactement de ça dont je vais vous parler."SMACK MY KITSCH UP!" Dora Moutot.

Fashion started to be documented by La Gazette Du Bon Ton (La Gazette of Good Taste), almost one century ago. Times changed and today, we feel like saying "and La Gazette du Mauvais gout"?(La Gazette of Bad taste). As Friedrich Nietzsche said " Bad taste has as much rights than Good taste". We're cleaming it, Bad taste is more than ever the new good taste. The most bumpkins outfits and looks always become, one day or another, the coolest. And this is exactly what we're going to talk about here. "SMACK MY KITSCH UP!"Dora Moutot.

@Copyright 2009-2011 Dora Moutot

The Cholombians.

Cette série de photo du Vice Fashion Issue 2011 est trop belle pour être vrai. Nous voici au nord du Mexique a Monterrey. Ici la culture colombienne s'est mélangé a la culture Mexicaine. Depuis les années 60, la population de Monterrey écoute et danse sur de la Colombia combia. On raconte que des immigrants auraient ramené leur cds et auraient séduits la population avec. Et comme chacun sait, la musique et le look vont toujours de pairs:

Every Sunday afternoon, after dancing all weekend at bars and clubs around town, a bunch of Mexican Colombianos gather outside the 7-Eleven at the bottom of the Latino Tower in downtown Monterrey. Taking their cues from LA’s cholos and some mythical ideal of tropical Colombia, they wear huge plaid and Hawaiian shirts over the baggiest Dickies you’ve ever seen. These are color-coordinated with their Converse and shoelaces whenever possible (one kid we met rotates four pairs of Chucks with seven different colors of laces) and then topped with a customized baseball cap worn just tight enough that it doesn’t cover their whole head but gingerly rests on their bangs. Every visible inch of hat space is cluttered with airbrushed or embroidered writing, including its wearer’s nickname, his girlfriend’s name, his clique’s name, the radio station he listens to, the neighborhood he’s from, etc.

Some Colombianos also wear religious-style icons called escapularios around their necks with images of San Judas Tadeo, the Virgin of Guadalupe, the increasingly popular Santa Muerte, and even Pancho Villa for protection. These started out similar to the ones monks wear but quickly evolved into giant homemade banners that can be used to broadcast information similar to the hats. Clique names such as Los Temelocos, La Dinastia de los Rapers, Foxmafia, and Latinaz are embroidered in huge letters across 12" x 12" pieces of fabric. One kid we saw had the number 10.90 embroidered in his escapulario. I asked him if it was a radio station he liked, and he told me that it was code for toluene, the chemical in paint thinner that gets you high.

These scapular signs are excellent, but the most important aspect of Colombiano fashion is
its signature haircut, which draws equal parts inspiration from American hip-hop, Puerto Rican reggaeton, and ancient depictions of Aztec warriors. The back is shaved, leaving a rat tail at the bottom. The top is kept short and spiky, with meticulously trimmed, Romulan-era emo bangs in front. Finally and most important, they grow long, Snoopy-like sideburns that start at the top of their heads and are glued to their cheeks with sickeningly large handfuls of hair gel. They call this Estilo Colombiano.


Photos de Stefan Ruiz et texte de Bernado Loyola
Source: Viceland

1 commentaire: