Parfois, je suis jalouse. J’aimerais avoir 17 ans et encore désespérément essayer de ressembler à une Kawai lolita japonaise. Me reteindre les cheveux en rose, mettre des tutus vert fluo, me maquiller en bleu turquoise, et mettre mes 8 tonnes d’accessoires Hello Kitty et Mon Petit Poney pour me prendre en photo dans tous les sens pour récolter un max de commentaires Myspace. Avoir l’air d’une voiture Pimp my ride et me croire la fille la plus cool du monde. Mais il parait qu’il faut grandir. Arrêter de jouer à sa Mademoiselle Peter Pan. Du coup je laisse ces joies à d’autres et je regarde amoureusement les pages Myspace de ses filles merveilleuses et sans complexe qui ressemblent à des bisounours géants. Dora.
Cory Glam Myspace
Lexi Bee Myspace
Audrey Kitching Myspace
Raquel Reed Myspace
Sometimes I’m jealous. I would like to be 17 again, and try desperately to look like a kawai japanese lolita. To dye my hair in pink, to wear fluorescent tutus, to put a lot of sparkling blue make up, with 8 thousand tones of hello kitty and my little pony accessories; to take myself on pictures to get a lot of Myspace comments. To look like a Pimp My ride Car, and to believe than I’m the most stylish girl on earth. But it seems that I need to grow up. I need to stop playing my “Peter pan”. This is why I’m letting this joy to other girls. So I’m amorously looking at the Myspace of this marvelous magical girls who look like giant carebears.
Cory Glam MyspaceLexi Bee Myspace
Audrey Kitching Myspace
Raquel Reed Myspace
Lexi Bee, ma chouchoute, 18 ans/ My favorite, 18 years old.
Cory Glam, 18.
Audrey Kitching, 24 ,model.
Raquel Reed, 21 , model.
Et Moi, il y'a déja belle lurette.../ And Me, already a long time ago...